Qu’en est-il de l’immanence dans la réflexion linguistique et sémiologique de Saussure?
DOI :
https://doi.org/10.35494/topsem.2014.1.31.30Mots-clés :
immanence, transcendance, synchronie, diachronie.Résumé
Saussure utilise rarement —peut-être jamais ?— le terme immanence.Cependant sa réflexion s’inscrit clairement dans une
approche immanentiste. Mais d’une façon spécifique.
Pour essayer de jauger la place et la fonction de l’immanence
dans la réflexion saussurienne, il a donc semblé utile de
procéder de façon comparative. Après avoir, très rapidement,
évoqué une théorie du langage résolument non-immanentiste
(celle de Spinoza), on a étudié la réflexion de Hjelmslev, qui
revendique explicitement l’immanentisme. C’est en relation
constante avec cette réflexion qu’a été envisagée celle de Saussure.
Les parentés apparaissent vite. Mais aussi les divergences.
Les principales d’entre elles portent sur le problème de l’évolution
diachronique des langues. Un indice non trompeur des divergences
entre Saussure et Hjelmslev est l’absence, chez le second,
de l’opposition saussurienne entre synchronie et diachronie.
Téléchargements
Références
ENGLER, Rudolf (1968-1989). Édition critique du Cours de linguistique
générale. t. I. Wiesbaden : Otto Harrassowitz.
GODEL, Robert (1957). Les sources manuscrites du Cours de linguistique générale de Ferdinand de Saussure. Genève : Droz.
HJELMSLEV, Louis (1966). Le langage. París : Les éditions de Minuit.
HJELMSLEV, Louis (1971). Prolégomènes à une théorie du langage. París : Les éditions de Minuit.
HJELMSLEV, Louis (1993 [1943]). Omkring Sprogteoriens Grundlæggelse. Copenhagen: The Linguistic Circle of Copenhagen.
MARINETTI, Anna e MELI, Marcello (1986). Ferdinand de Saussure :
le leggende germaniche. Este (Padua): Libreria Editrice Zielo.
SAUSSURE, Ferdinand de (1916 [1922-1986]). Cours de linguistique générale. París : Payot.
SAUSSURE, Ferdinand de (2002). Écrits de linguistique générale. París : Gallimard.
SAUSSURE, Ferdinand de (2011). Science du langage. De la double essence du langage. Édition des Écrits de linguistique générale établie par René Amacker.
SOFIA, Estanislao (2014 [1913]). Collation Sechehaye du Cours de linguistique générale. Limoges : Lambert-Lucas.
SPINOZA, Baruch de (1954). Pensées métaphysiques. En OEuvres
complètes. París : Gallimard (collection la Pléiade).
La traducción de las citas sigue estas ediciones en español:
SAUSSURE, Ferdinand de (1993). Curso de lingüística general. Trad.,
prólogo y notas de Amado Alonso; edición crítica preparada por
Tulio de Mauro. Madrid: Alianza.
SAUSSURE, Ferdinand de (2004). Escritos sobre lingüística general. Trad. de Clara Ubaldina Lora Mur. Barcelona: Gedisa.
HJELMSLEV, Louis (1980). Prolegómenos a una teoría del lenguaje.
Trad. de José Luis Díaz de Liaño que sigue las pautas de Emilio Alarcos Llorach (1951 [1969]). Gramática estructural. Madrid: Gredos.
HJELMSLEV, Louis (1968). El lenguaje. Trad. de María Victoria Catalina. Madrid: Gredos.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Tópicos del Seminario is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional License.