Quand le bonheur fait mal. Ironie romantique ou forme du paradoxe ?

Auteurs

  • Juan Campesino Centro Nacional de Investigación Teatral Rodolfo Usigli

DOI :

https://doi.org/10.35494/topsem.2015.2.34.335

Mots-clés :

théorie littéraire, paradoxe, ironie romantique, César Vallejo,

Résumé

Cet article caractérise le concept d’ironie romantique dans un
poème de César Vallejo afin de démontrer que, plus que d’une
ressource ironique, il s’agit d’un recours de caractère paradoxal
qui, au lieu d’évaluer négativement ses référents, se concrétise
en tant que discours de valorisation neutre, comme produit de
l’annulation des charges opposées.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Juan Campesino, Centro Nacional de Investigación Teatral Rodolfo Usigli

Chercheur

Références

ALLEMANN, Beda (1976). Literatura y reflexión. Trad. de Ángel Rodríguez de Francisco, vol. 2. Buenos Aires: Alfa.

BALBÍN, Rafael de (1962). Sistema de rítmica castellana. Madrid: Gredos.

BALLART, Pere (1994). Eironeia. La figuración irónica en el discurso literario moderno. Barcelona: Quaderns Crema.

BENVENISTE, Émile (1991). Problemas de lingüística general I. Trad. de Juan Almela. México: Siglo XXI.

BERISTÁIN, Helena (2004). Entrada “Anáfora”. Diccionario de retórica y poética. México: Porrúa, pp. 40-41.

BOOTH, Wayne C. (1961). “Distance and Point-of-View: An Essay in Classification”, Essays in Criticism, núm. 11, pp. 60-79.

CAMPESINO, Juan (2013). “Apuntes para un modelo de semiología”, Semiosis, vol. 9, núm. 17, pp. 121-44.

DÄLLENBACH, Lucien (1977). Le récit spéculaire. Essai sur la mise en abyme. París : Seuil.

DE MAN, Paul (1991). Visión y ceguera. Ensayos sobre la retórica de la crítica contemporánea. Trad. de Hugo Rodríguez y Jacques Lezra. San Juan: Universidad de Puerto Rico.

DOMENELLA, Ana Rosa (1989). Jorge Ibargüengoitia: La transgresión por la ironía. México: UAM.

DUCROT, Oswald (1984). El decir y lo dicho. Polifonía de la enunciación [trad. de Sara Vassallo]. Buenos Aires: Hachette. 37 Literatura y reflexión, trad. de Ángel Rodríguez de Francisco, v. 2, Buenos Aires, Alfa, 1976, p. 11.

GENETTE, Gérard (1989). Figuras III. Trad. de Carlos Manzano. Barcelona: Lumen.

GENETTE, Gérard (1998). Nuevo discurso del relato. Trad. de Marisa Rodríguez Tapia. Madrid: Cátedra.

HEGEL, Georg W. F. (1955). Lecciones sobre la historia de la filosofía. Trad. de Wenceslao Roces, v. 2. México: FCE.

JAMESON, Frederic (1991). Posmodernism or the Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke University Press.

KIERKEGAARD, Sören (2000). “Sobre el concepto de ironía en constante referencia a Sócrates”. Trad. de Darío González y Begonya Saez Tajafuerce. Escritos, v. 1. Madrid: Trotta.

LANG, Sabine (2006). “Prolegómenos para una teoría de la narración paradójica”. En Nina Grabe, Sabine Lang y Klaus Meyer-Minnemann (eds.). La narración paradójica. “Normas narrativas” y el principio de la “transgresión”. Madrid- Fráncfort: Iberoamericana/Vervuert, pp. 21-47.

LÓPEZ GARCÍA, Ángel (1989). Fundamentos de lingüística perceptiva. Madrid: Gredos.

PLATÓN (1988). Diálogos. Trad. de María Isabel Santa Cruz, v. 5. Madrid: Gredos.

PLATÓN (2008). Diálogos. Trad. de J. L. Calvo, v. 2. Madrid: Gredos.

QUEVEDO, Francisco de (1994). Poesía. México: Porrúa.

QUILIS, Antonio (1999). Tratado de fonología y fonética españolas. Madrid: Gredos.

QUILIS, Antonio (2003). Métrica española. Barcelona: Ariel.

SCHLEGEL, Friedrich von (1958). Fragmentos. “Invitación al romanticismo alemán”. Trad. y prólogo de Emilio Uranga. México: UNAM.

SCHLEGEL, Friedrich von (1994). Poesía y filosofía. Trad. de Diego Sánchez y Anabel Rábade. Madrid: Alianza.

SCHLEGEL, Friedrich von (2002). Conversación sobre la poesía .Trad. de Laura

Carugati y Sandra Giro. Buenos Aires: Biblos.

SEDGEWICK, Garnett (1948). Of Irony: Especially in Drama. Toronto University Press.

VALLEJO, César (1987). Poemas humanos. España, aparta de mí este cáliz. Francisco Martínez García (ed.). Madrid: Castalia.

VALLEJO, César (1988). Obra poética. Américo Ferrari (ed.). México, CONACULTA/UNICEF.

WATZLAWICK, Paul, HELMICK BEAVIN, Janet y JACKSON, Don D. (1976). Teoría de la comunicación humana. Interacciones, patologías y paradojas. Trad. de Noemí Rosenblatt. Buenos Aires: Tiempo Contemporáneo.

WAUGH, Patricia (1985). Metafiction. The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. Nueva York: Routledge.

WELLEK, René (1973). Historia de la crítica moderna (1750-1950) II: el romanticismo. Trad. de C. Cayol de Bethencourt. Madrid: Gredos.

Téléchargements

Publiée

2016-03-04

Comment citer

Campesino, J. (2016). Quand le bonheur fait mal. Ironie romantique ou forme du paradoxe ?. Tópicos Del Seminario, 2(34), 107–129. https://doi.org/10.35494/topsem.2015.2.34.335